- +1
研討|《望道》:對新主流電影的創(chuàng)新探索
3月24日上映的電影《望道》,講述了《共產(chǎn)黨宣言》首個中文全譯本翻譯者陳望道先生當(dāng)年在風(fēng)雨如晦的舊中國翻譯《共產(chǎn)黨宣言》、為國家民族守望大道的故事,這也是影片的重要篇章。影片并非為一個人立傳,而是秉持嚴謹、嚴肅的學(xué)術(shù)態(tài)度,以史為綱,成功塑造了一群追尋馬克思主義信仰的革命者。影片上映以來,陳望道先生篤定恒心為民族國家尋道、望道、守道的一生感染了許多觀眾。

《望道》劇照,劉燁 飾 陳望道
3月27日,由中共上海市委宣傳部指導(dǎo),文匯報社和上影集團聯(lián)合主辦的電影《望道》專家研討會在上海舉行。黨史專家、文藝評論家、電影理論家與影片主創(chuàng)圍繞作品在史學(xué)、思想和美學(xué)等方面的探索進行深入研討。
與會專家一致認為,電影《望道》是一部閃耀著史學(xué)真諦和思想輝芒的誠意之作,影片在學(xué)術(shù)上吸納了近年來國內(nèi)黨史學(xué)界的最新成果,體現(xiàn)出學(xué)術(shù)嚴謹性和嚴肅性;同時,影片在剛性的歷史中搭建了合理的戲劇邏輯,在人物的生長空間里揮舞藝術(shù)的長袖。整體而言,這是上影集團繼《開天辟地》《1921》之后又一部主投主控的重大革命題材品質(zhì)佳作,凝結(jié)著近年來新主流電影的創(chuàng)新探索,再度觸動了今天的觀眾與百年前為救亡圖存追望大道的青年人情感共振。

研討會現(xiàn)場
尊重歷史事實,拓展精神內(nèi)涵
文藝評論家、中國藝術(shù)研究院原副院長賈磊磊表示,在觀影過程中,總會聯(lián)想到電視劇《覺醒年代》、電影《革命者》《1921》等作品。“現(xiàn)在是影像化時代,影像對這代人的記憶建構(gòu)和達成,起到非常重要的作用。因此,對馬克思主義在中國的早期傳播歷史,這一批影視作品完成了對我們國民集體記憶的構(gòu)筑與召喚,幫助建立民族認同感,意義珍貴。”在他看來,電影《望道》所凝結(jié)的主旨可以超越時間,堪稱“一段屬于中國人的集體記憶”。

賈磊磊
研討會上,不少專家都提到了影片的體裁拓新,認為《望道》融匯了重大革命題材電影與人物傳記片的特質(zhì),實現(xiàn)了主題的延展。

《望道》劇照
“觀畢電影《望道》全片,不得不折服這是一部融學(xué)術(shù)性、思想性和藝術(shù)性于一體的優(yōu)秀電影大片,堪稱學(xué)術(shù)與藝術(shù)的完美結(jié)合。”上海黨史研究學(xué)會副會長徐光壽教授閱讀到了影片在學(xué)術(shù)性、思想性、藝術(shù)性三方面的獨到之處。他尤其稱贊電影《望道》對于《共產(chǎn)黨宣言》首個中文全譯本翻譯出版過程的嚴謹還原,“這是全片的高潮所在,也是對學(xué)術(shù)成果吸納最多、對歷史事實最多尊重的部分”。在他看來,無論是陳獨秀由北京南下上海尋找《共產(chǎn)黨宣言》的首譯人選,還是此后的校對、出版,電影《望道》都尊重了歷史真實,詮釋出一部重大革命題材影片“惟真實才永恒”的真諦。

徐光壽
從翻譯《共產(chǎn)黨宣言》這一樁黨史上的重要事件,延展到以“望道”為精神主題,摹寫一群人對真理的上下求索、對信仰的執(zhí)著堅守,文藝評論家、上海文化發(fā)展基金會原理事長酈國義認為,“電影完成了內(nèi)容和立意的升格。比如導(dǎo)演在片中給出了許多‘腳’和‘路’的特寫,寓意在國家民族面臨變革、抉擇之時,在許多條道路錯綜難辨之時,望一條什么樣的‘道’至關(guān)重要。彼時的中國,有一群真理的守望者在尋找并追隨馬克思主義,電影由陳望道一人輻射到一群人的前赴后繼是非常必要的。”影片也由此傳遞給今天的觀眾如是信號——人的一生該尋什么樣的真理、實踐什么樣的道路,“心有所信,方能行遠”的人生信條是可以貫穿不同世代的。

酈國義
精神行為影像化,瞻望百年前青年群像
“追光者、播火者”——研討會上,專家們不約而同以火種意象來形容《望道》對陳望道主題形象的塑造。與會者都認為,影片主創(chuàng)在虛實結(jié)合中譜寫了一曲近現(xiàn)代中國知識分子的心靈史,用電影語言充分展現(xiàn)了革命者們面對生死抉擇時的勇毅和擔(dān)當(dāng)。
“許多觀眾對陳望道其人其事的認知是碎片化的,除了《共產(chǎn)黨宣言》首個中文全譯本翻譯者和復(fù)旦大學(xué)校長身份,其他所知不多。”上海戲劇學(xué)院電影學(xué)院院長、教育部長江學(xué)者特聘教授厲震林分析:“影片在嚴謹?shù)膶W(xué)者以外,還提供了多個面向的陳望道:從理解印刷廠工人罷工,到復(fù)旦大學(xué)新聞館募捐,再到師生抗議游行活動,陳望道的性格是鮮明的。”豐滿人物個性的同時,《望道》還經(jīng)由知識分子群像折射出包括復(fù)旦大學(xué)在北碚辦學(xué)等史實,“使得片中人物的豐富與現(xiàn)代革命史、高等教育史的文獻意味相得益彰。如此思想歸旨,也是影片的魅力所在。”

《望道》劇照
復(fù)旦大學(xué)中文系教授、教育部戲劇影視學(xué)教指委專家委員楊俊蕾注意到《望道》在同類型題材中的創(chuàng)作難點,“現(xiàn)在的主旋律作品戰(zhàn)爭戲居多,像《望道》這樣表現(xiàn)知識分子、表現(xiàn)翻譯這一文化行為的影片,文戲如何動作化表現(xiàn),考驗著創(chuàng)作者對正史的影像表達”。她以影片細節(jié)為例:“它的敘事結(jié)構(gòu)是豐富多線的;而在表現(xiàn)手法上,有增有減,增處更好彰顯了人物性格,如陳獨秀對待第一版《共產(chǎn)黨宣言》封面上的錯印,以及他在雨夜急急趕來寓所,搶讀新鮮譯本的設(shè)計;減處是為了更好突出主線,如片中一閃而過的邵力子,他是真正將原版宣言寄給陳望道這位‘小同鄉(xiāng)’的人,改為戴季陶手遞日文版,既有效營造起歷史煙云中的傳奇感,同時延伸影片時間線,將更大的歷史視景納入敘事”。在藝術(shù)手法的“增與減”當(dāng)中,電影不僅勾勒了陳望道、陳獨秀的師友共建,還串聯(lián)起了李漢俊等百余年前在風(fēng)云大潮瞻望真理大道的青年群像。“《共產(chǎn)黨宣言》的翻譯,這個核心的情節(jié),在另外兩條道路上開展,第一個工業(yè)就是我們看到的一種解放者的工人運動的解放的革命的道路。還有一個,就是在學(xué)生的教育上薪火相傳的精神延續(xù)……在這些過程當(dāng)中,我們都看到了一種非常生動的,而且是一種迎難而上,可以把這個難題給解決的,一種精神行為的影像化,并且可以使一個革命時代,革命者得到一種呈現(xiàn)。”

楊俊蕾
與會專家也高度贊揚了導(dǎo)演侯詠精湛的功力,認為《望道》以精準(zhǔn)的電影語言,充分揭示了“中國共產(chǎn)黨為什么贏”這一眾多“新主流”電影所要探討的話題。上海大學(xué)上海電影學(xué)院教授、副院長程波表示,“好幾處,我有些眼眶濕潤”。他認為,《望道》能觸動觀者情腸,與影片的情動和散文化策略不可分割。“片中對情境、對人的情感、對意象表達的氣質(zhì),頗有幾分我們中國文化‘折子戲’的結(jié)構(gòu)和意味,產(chǎn)生了唯美感的閱讀效果,是中國審美在大銀幕上的彰顯。”
上影集團黨委書記、董事長王健兒表示,在黨的誕生地上海,同時也是《共產(chǎn)黨宣言》首個中文全譯本的印刷出版地,上海出品的電影《望道》,是對馬克思主義在中國早期傳播的深情回眸,是上海電影創(chuàng)作人賡續(xù)紅色血脈和上海城市文脈的情懷與擔(dān)當(dāng)。

王健兒
研討會上,專家們認為,這是部“留得下”“傳得開”的作品。如同片中那粒火種最終化成漫天遍野的赤色海洋,隨著影片進行長線放映,更多觀眾將在“心有所信,方能行遠”的精神鼓舞下,共同品味真理之甘、接續(xù)奮斗之火。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司




